Updates
Introduction
Hiragana
Katakana
Lesson 1
Lesson 2
Lesson 3
Lesson 4
Lesson 5
Lesson 6
Lesson 7
Lesson 8
Lesson 9
Lesson 10
Lesson 11
Lesson 12
Lesson 13
Lesson 14
Lesson 15
Lesson 16
Lesson 17
Lesson 18
Lesson 19
Lesson 20
Lesson 21
Lesson 22
Lesson 23
Lesson 24
Lesson 25
Lesson 26
Lesson 27
Lesson 28
Lesson 29
Lesson 30
Lesson 31
Lesson 32
Lesson 33
Lesson 34
Lesson 35
Lesson 36
Lesson 37
Lesson 38
Lesson 39
Lesson 40
Lesson 41
Lesson 42
Lesson 43
Lesson 44
Lesson 45
Lesson 46
Lesson 47
Lesson 48
Lesson 49
Lesson 50
Lesson 51
Lesson 52
Lesson 53
Lesson 54
Lesson 55
Lesson 56
Lesson 57
Lesson 58
Lesson 59
Lesson 60
Lesson 61
Lesson 62
Lesson 63
Lesson 64
Lesson 65
Lesson 66
Lesson 67
Lesson 68
Lesson 69
Lesson 70
Lesson 71
Lesson 72
Lesson 73
Lesson 74
Main Menu
About

LESSON 71- Don't read lying down

You've learned how to give someone a command, but now we will learn how to give someone a negative command. As you already know, to tell someone how to stand up is tatte kudasai. To tell them not to stand up, you would say tatanai de kudasai. A negative command is the simple negative plus de. Another example would be isoganai de kudasai, which is "please don't hurry", from the verb isogimasu, to hurry.
Another way to tell someone not to do something is to tell them they must not do it. To tell someone "You must not stand", you would say tatte wa ikemasen. As you can see, it is merely the te form a verb with wa ikemasen added on. However, this way is more of a scolding than a request, and children may hear this when they disbehave.
You can also use the negative command with another verb to tell someone to do something without doing something else. For example, to tell someone not to read while lying down, you would say Nete yomanai de kudasai. It is formed similar to a compound sentence.
Let's look at a conversation between Daisuke and his mother, Sumiko.
Sumiko: Daisuke kun wa yonde imasu ka?
Daisuke: Hai!
Sumiko: Yonde BEDDO o nenai de kudasai. Suwatte kudasai.
Daisuke: Demo, netai desu.
Sumiko: Nete wa ikemasen.
Daisuke: Hai, okaasan.
Sumiko: TEREBI o tsukemashita ka?
Daisuke: Hai. Boku wa shukudai o shite atarashii bangumi o mimashita.
Sumiko: Shukudai o shite TEREBI o minai de kudasai.
Daisuke: Demo, bangumi wa omoshirokatta desu!
Sumiko: Shukudai no ato de bangumi o mite mo ii desu.
Daisuke: Bangumi wa owarimasu! Boku wa isogimasu.
Sumiko: Isoide wa ikemasen. Osoku shite kudasai.
Daisuke: Hai, okaasan.
Sumiko begins by asking, "Daisuke, are you reading?" Daisuke replies he is and Sumiko says, "Don't lie down while reading. Please sit up." Daisuke replies that he wants to lie down, but Sumiko says, "You must not lie down." She then asks, "Did you turn on the television?" Tsukemasu is to turn something on, while keshimasu is to turn something off. Daisuke replies, "Yes. I watched a new program while doing homework." Bangumi is a program. Sumiko says, "Don't watch television while doing homework." Daisuke says, "But it was an interesting program!" but his mother replies, "You may watch the program after your homework." Daisuke replies, "The program will be over! I will hurry." Sumikoe says, "You must not hurry. Do it slowly." Daisuke reluctantly agrees.

Vocabulary Review
急ぎます Isogimasu- to hurry
点けます Tsukemasu- to turn on
消します Keshimasu- to turn off
番組 Bangumi- program

<< Lesson 70 | Lesson 72 >>

Pimsleur Japanese